' q0 n1 @+ f7 \+ i(翻译这句,我可费了不少心思,中文直接用“亲爱的”未免显得肉中有肉,麻中有麻,还是老外开放,一般朋友也可以用dear,这样自己的贼心可以得到满足而又不唐突。姐想译成sister吧,怕她理解成小妹,一开始就叫人小妹,我好意思开口,人家还不一定好意思应呢,把小姐译成little girl吧,又怕她理解成小丫头,这样“wang little girl”变成了王小丫,上天作证,我可没有喜欢这个漂亮的主持人,其实主要知道喜欢了也白搭,就像明知是垃圾股又何必再投资进去呢?最后采用考试时常用的方法———丢硬币决定还是译成litte girl。) . s" r( D$ J; m; n: J! Z
( ]+ U: e0 j8 r: e3 B# Jfrom see you one eye,i shit love you。 4 ^7 b% R& ?: B' g8 m0 a) c5 ]$ \2 p5 w l$ ?/ W) c0 D6 R
(本想写“自从见你第一眼,我便对你魂牵梦绕”,可魂牵梦绕我实在译不出,只好写成“我便爱上你”,“便”译成shit是邻居小孩告诉我的,他说vcd里老有人说:“shit”,这个shit就是“便”。) 7 \; d( C, n& N8 l& Z* C" |: Z4 G, U# D+ H2 R' a, i# S# e
your eyes close,i die;your eyes open,i come back to live.your eyes close and open again and again,i die again and again. 5 |) d5 V# ^+ B3 }# \: T8 y$ k3 h5 I# T' K
你的眼睛闭上,我就死了,你的眼睛睁开,我又活过来了,你眼睛眨呀眨,我就死去活来。 K/ B# h- s6 E/ K2 ~- u$ X: S, |& v1 @5 T& a0 k8 j) [8 l- W
(“哈哈,不禁有些佩服自己了,居然用这么简单的单词表达了这么深邃的意思。) " V% e9 E- h' S, A! ?
4 G* G& v4 t4 S( p) D% N* z
maybe you do not know me,no matter.one see clock emtion is pop. 2 }' `5 @ S o; I& B6 y) f 4 C) L+ A$ `2 I. |# o! C5 A9 R(“也许你还不认识我,没有关系,一见钟情很流行。”译“一见钟情”颇费了一番功夫,“一”、“见”、“情”都会,但“钟”字怎么译呢,一抬头,见闹钟上写着呢:clock,pop这个词是从电视中学来的,最流行的音乐唱片就是top of the pops,呵呵,处处留心皆学问呀。) 9 ?& h- h! l4 o5 h) |3 b , a3 ?3 q" x* k( ?i think i should introduce myself to you. - ?7 L% W$ K. M
8 o# t$ \" x6 C! j我想应该介绍一下自己。 : A) O( ]2 n C5 f$ N: `( s' f
, z+ v# n1 y8 _4 l! C* j) Z7 {# T(事实证明我的英文启蒙老师很有远见,她说要是哪天你到了国外,要找外国mm套磁,就要用这句。不过,不知她有没有想到我现在是用这句话来唬中国mm。) 9 c+ W' o. [! y2 ]: ]: U$ w1 ^! B. {/ `& E* J4 d4 A1 n* o" ]
i call li old big. toyear 25. + ~+ ]. P. k' ~5 g
9 l, W5 g7 r4 A5 K
我叫李老大,今年25。 / W( T) m" m3 Y/ W% g" V& h0 u# q9 T4 y
(今天是today,那么今年是toyear,没有错的吧。) : E5 w& E+ a8 s+ C" [! g0 ?, {; g" t8 A0 X
my home four mouth people:papa,mama,i and dd. 9 l) u/ R( f# Q \2 P8 P$ Z3 y. n2 ?8 l. U; K+ Z) @
我家有四口人:爸爸、妈妈、我和弟弟。 - G }" i' Q Q: k
7 H h- D/ D/ Z) u* ]
(还好,幸亏在网上混了这么多年,知道gg,jj,mm,dd怎么写的。) * Q- A" o3 q. K
) D/ S4 \# c5 @% O5 G& Ki beat letter very fast,because i am a computer high hand. i even act as black guest. # {( P7 I# L$ [ 8 l, A+ I3 _# m3 ~5 q+ ^我打字很快,因为我是电脑高手,我甚至还当过黑客呢。 * F! I2 ]0 t- T {2 @# j( F8 [! ^$ t/ o/ E `- c+ I) f6 ^1 B
i do early fuck every day,so that i can have strong body to protect you. ) E1 _" b; \; ?) y* h1 F" U) {+ ?* M7 H
我每天都做早操,这样我会有强壮的身体来保护你。 5 `$ K' a# ?6 Z# L3 i4 y
3 V1 n* G% _; B(“操”译成fuck也是邻居小孩告诉我的,他还说vcd里就是这么译的,人家外国电影不会用错的。) 4 s) W* o4 v) j9 a! Z* {1 a0 i, x2 s' |4 p8 B
please come to eat and sleep with me,or i will cut my hair to be a monk,and find a place where many monks live in to over my life. . m& ~' L8 Y( p+ e5 u, K( o( u0 j& ]- u
请嫁给我吧,否则我将削发为僧,找个庙来了此一生。 N% { U6 ~. j7 w6 k' S3 X8 H* U( a) b3 z7 G8 c
(实在想不起嫁字怎么译了,好在我脑袋灵光,嫁过来不就是和我吃住在一起吗?祸不单行,庙字我又忘记怎么译了,不过这也难不倒我,好多和尚住的地方不就是庙吗?为自己的聪明鼓掌!至于了此一生,打游戏时最后不是game over吧,over当然就是结束啦。) 3 K$ I1 }- z+ G _/ I & H0 d" ^+ f" s& y& N9 V0 F! Qyour old big 0 [2 V7 b! _5 H6 X% V3 L# t+ s
- v. w, M* \" w. ?你的老大 " v. m. s' I+ Q6 L9 u , N" r0 g( g* }2 [& X" n, V; s$ y(为了表示亲切,署名时我省去了姓,不过你的老大听起来有点像黑社会的感觉,算了,不管它啦。) ) P4 A \) L+ b% W& k6 K( R. N" A8 v" I8 ?
好了,我的第一封英文情书就这样隆重诞生了,看见了吧,知识就是力量,这肯定是一发攻克mm心城的重型炮弹,为我的好运祝福吧! % o( J$ Q- c/ P0 H4 H I" O- j0 I/ Z& t 0 F; }& K, J! R$ y哦,为写这封情书熬了一个通宵,天都亮了,该do early fuck(做早操)去了!